259

歌词争いの系譜

显示LRC标签

[ti:争いの系譜]
[ar:Sound Horizon]
[al:聖戦のイベリア]
[by: ]
[offset:500]
[00:00.00]Sound Horizon - 争いの系譜
[00:01.35]作詞:Revo
[00:02.35]作曲:Revo
[00:03.35]編曲:Revo
歌词部分转载参考自漫游popgo,玖羽译帖
[00:04.35]www.lrcgc.com 制作
[00:05.35]
[00:06.35]――かつて世界には
[00:08.46]神より遣わされし蒼氷の石が在った
[00:14.60]古の聖者がその秘石を用い
[00:18.22]焔の悪魔を封じた伝説は伝承の詩となったが
[00:25.13]今や...その秘石の行方は...
[00:28.95]杳として知れぬまま……
[00:31.81]
[00:35.90]「西進すること幾星霜 果てしなき流浪の旅路
[00:43.65]今は 『聖戦のイベリア』
[00:46.08]争いの歴史をしっかりと見ておきなさい」
[00:49.88]「Saránda」 「かしこまりました」
[00:52.71]「Trin」 「仰せのままに」
[00:55.65]「Enjá」 「はい、Tsadi先生」
[00:58.42]
[01:02.33]「ラミレス将軍に続けー!」
[01:03.17]――神よ!(Dios)!
[01:04.17]再征服(Reconquista) → 再征服 → 再征服せよ! お別れだ(Adiós)...
[01:09.41]再征服(Reconquista) → 再征服 → 再征服せよ! 嗚呼...神よ!(Dios)!
[01:14.95]再征服(Reconquista) → 再征服 → 再征服せよ! 此処でお別れだ(Adiós)...
[01:20.42]再征服(Reconquista) → 再征服 → 再征服せよ! 嗚呼...我らが神よ!(Dios)!
[01:26.24]
[01:32.01]再征服(Reconquista) → 再征服 → 領土再征服せよ!
[01:35.98]
[01:41.88]【書ハ物語ル】(The Old Testament's Story)
[01:47.39]
[01:48.27]神は土塊から 初めに男を創り
[01:58.08]その肋骨から 女を創った
[02:05.91]「蛇の甘言 楽園を追われ 人は荒野へ行なした」
[02:10.81]兄は土を耕し 弟は羊を飼った
[02:20.56]争いの歴史は 此処から始まった
[02:28.45]「神への供物 血の匂い 羊の初子 地の食材
[02:34.07]怒りの目伏し 生まれた殺意 すなわち 兄弟を殺し」
[02:37.59]以来...何故...人は 断ち切れないのだろう?
[02:44.43]争いを繰り返す 負(ふ)の連鎖を
[02:51.11]弱い私は誰を憎めば良い
[02:58.11]嗚呼...誰か教えて……
[03:04.98]
『歴史は駈け廻る——』
[03:06.06](The Chronicles of history.)
[03:08.54](Is as rapid as the blink of an eye.)
離散の老預言者と流浪の三姉妹
[03:12.43](The diaspora ancient oracle and vagrant sisters.)
父と母を両皿に傾かざる少女の天秤
[03:18.28](The scales of Layla influenced by Moor and Iberian.)
[03:23.55]
[03:29.26]幸せな時ほど 誰もが気付かない
[03:35.67]密やかに歯車 廻すのが《六番目の女神》(うんめい)
[03:42.51]不幸せな時には もう気付いても手遅れ
[03:48.53]世界を蝕む奈落へ 堕とすのも《六番目の女神》(うんめい)
[03:55.21]少女が裸足で駈け出した
[04:00.22]石畳を蒼く 照らす月灯り
[04:07.79]
[04:09.08]家にはもう居たくない
[04:12.23]足などもう痛くない
[04:15.60]此処ではない何処かへと
[04:18.80]行方のない彼方へと
[04:21.47]『歴史は駈け廻る――』
[04:25.31]怒りと憎しみの時代を彼女は疾り月夜に散った
[04:35.38]「撃て!」
[04:36.50]
昏き冷雨の牢獄 朽の眠りに囚われし男
[04:45.82](A cold dank dungeon, a man in the grip of a coma.)
奪われし焔を取り戻し 緋き瞳を静かに開いた
[04:52.48](The lost flame revealed in his soul.)
[04:55.80](He awakened with ruby eyes.)
男は少女に問うた 少女は《美しき夜》の名で応えた
[04:58.98](He asked the girl.)
[05:01.57](The reply is "Layla".)
[Anaa ismii Layla.]
少女も男に問うた 答えは馴染みの無い異国の響き
[05:05.64](She returned the question.)
[Ma-smuka?]
[05:08.66](His reply was crepted.)
少女は男を《悪魔》と呼ぶことにした 男は奇妙に嗤った
[05:12.12](She proclaimed him a demon.)
[Shaytān.]
[05:15.20](He laughed mysteriously. )
少女は生死を別つ淵に立ちながらも 凛として怯えなかった……
[05:18.51](Perched upon the precipice, She showed no fear……)
[05:23.69]『歴史は駈け廻る――』
[05:27.69]痛みと哀しみの時代を私は選び其の手を取った
[05:37.16]残酷ナ『永遠』ト謂ウ苦イ毒ヲ、
[05:44.03]喰ラウ覚悟ガ在ルナラバ、共ニ生キヨウ
[05:51.09]
[06:23.29](人として、死ぬことを許さないとしても、
[06:29.01]それでも、私は……)
[06:32.08]
おわり


返回顶部