273

歌词孤独的牧羊人

显示LRC标签

[00:20.980]高高的山顶上 有个牧人
[00:23.060]lay od lay od layhe ho
[00:25.980]他放开歌喉在 纵情歌唱
[00:28.520]lay od lay od lo
[00:30.990]牧人的歌声 清脆嘹亮
[00:33.550]lay od lay od layhe ho
[00:36.380]歌声在田野和 城里回荡
[00:38.990]lay od lay od lo
[00:42.220]o o laylod lelo
[00:44.710]o o laylod le
[00:47.200]o o laylod lelo
[00:49.850]laylod lay o le
[00:52.180]---music---
[01:00.480]桥上的王子在 听他歌唱
[01:02.370]layhod layhod layhe ho
[01:04.990]挑担的客人在 听他歌唱
[01:07.910]lay od lay od lo
[01:10.950]旅店的客人在 听他歌唱
[01:13.010]layhod layhod layhe ho
[01:15.960]饮酒的人们也 听他歌唱
[01:18.100]lay od lay od lo
[01:39.580]穿红色衣裳的 小小姑娘
[01:41.990]layhod layhod layhe ho
[01:44.880]她和那牧人 一起歌唱
[01:47.360]lay od lay od lo
[01:50.180]姑娘的妈妈在 侧耳倾听
[01:52.630]layhod layhod layhe ho
[01:55.010]牧人和姑娘的 二重唱
[01:58.090]lay od lay od lo
[02:00.960]---music---
[02:20.550]od lay he
[02:23.500]od lay he
[02:25.790]od lehe he
[02:29.060]od le he
[02:32.000]oho oho lay od le o
[02:34.430]oho oho lay od le
[02:36.970]oho oho laylod le o laylod le o le
[02:47.040]穿红色衣裳的 小小姑娘
[02:49.880]layhod layhod layhe ho
[02:52.480]她和那牧人 一起歌唱
[02:55.070]layhod layhod lo
[02:57.860]姑娘的妈妈在 侧耳倾听
[03:00.270]layhod layhod layhe ho
[03:02.790]牧人和姑娘的 二重唱
[03:05.430]layhod layhod lo
[03:08.250]od lay yi
[03:10.540]od lay yi
[03:13.230]od lehi hi
[03:15.860]od laylod laylod lo
[03:17.580]


返回顶部