歌词Moments
[ti:Moments]
[ar:滨崎步]
[al:Moments]
[by:LRC歌词网 lrcgc.com]
[offset:500]
[00:00.53]Moments (KOSE VISEE TV-CFソング)
[00:02.23]words: ayumi hamasaki
[00:04.95]music: Tetsuya Yukami
[00:07.19]arrangement: HIKARI
[00:09.40]
[00:50.94]心が焦げ付いて
[00:53.87]焼ける匂いがした
[00:56.84]それは夢の終わり
[00:59.77]全ての始まりだった
[01:02.93]
[01:02.95]憧れてたものは
[01:05.91]美しく思えて
[01:08.88]手が届かないから
[01:11.86]輝きを増したのだろう
[01:15.29]
[01:15.65]君の砕け散った夢の破片が
[01:21.60]僕の胸を刺して
[01:27.54]忘れてはいけない痛みとして刻まれてく
[01:37.56]
[01:38.01]花のように儚いのなら
[01:43.99]君の元で咲き誇るでしょう
[01:49.96]そして笑顔見届けたあと
[01:55.94]そっとひとり散って行くでしょう
[02:02.57]
[02:14.59]君が絶望という
[02:17.57]名の淵に立たされ
[02:20.58]そこで見た景色はどんなものだったのだろう
[02:27.20]
[02:27.42]行き場所を失くして彷徨ってる
[02:33.25]剥き出しの心が
[02:39.20]触れるのを恐れて
[02:42.67]鋭い刺張り巡らせる
[02:49.41]
[02:49.74]鳥のようにはばたけるなら
[02:55.70]君の元へ飛んでいくでしょう
[03:01.65]そして傷を負ったその背に
[03:07.69]僕の羽根を差し出すでしょう
[03:15.30]
[03:37.54]花のように儚いのなら
[03:43.48]君の元で咲き誇るでしょう
[03:49.45]そして笑顔見届けたあと
[03:55.43]そっとひとり散って行くでしょう
[04:01.11]
[04:01.44]鳥のようにはばたけるなら
[04:07.34]君の元へ飛んでいくでしょう
[04:13.36]そして傷を負ったその背に
[04:19.36]僕の羽根を差し出すでしょう
[04:25.24]
[04:25.45]風のように流れるのなら
[04:31.29]君の側に辿り着くでしょう
[04:37.27]月のように輝けるなら
[04:43.24]君を照らし続けるでしょう
[04:50.01]
[05:01.96]君がもうこれ以上
[05:04.86]二度とこわいものを
[05:07.91]見なくてすむのなら
[05:10.87]僕は何にでもなろう
[05:16.67]
[05:26.31]☆°.· ∴終わる°★. ☆°∴·
╰>刹那
迫切的渴望散发出阵阵香味
悲伤的终点是一切的起点
憧憬的事物总是充满美好的感觉
伸出手却又摸不到
反而给了你一场凋谢
在这一个场景里
让我遗忘胸口的刺
来取代哭泣的深深痛楚
如果说我就像花一样虚惘
我只愿在你身旁绽放
当我欢展笑颜之后
我又将独自一人凋落
你曾说过那一个等待已久的地方充满绝望
在那里所看见的景色究竟是怎么样的呢
茫然等待着遗失的目的地
赤裸的心害怕被人抚摸
于是你将身上尖锐的刺全部竖起
如果说我能像鸟一样飞翔
我只愿飞到你的身旁
当我的背上遍体鳞伤
我会交出我的翅膀
如果说我就像花一样虚惘
我只愿在你身边绽放
当我欢展笑颜之后
我又将独自一人凋落
如果说我能像鸟一样飞翔
我只愿飞到你的身旁
当我的背上遍体鳞伤
我会交出我的翅膀
如果说我能像风一样流浪
最后我一定会到达你的身旁
如果说我能像月一样发光
我一定会永远将你身旁照亮
如果你已经不想再看到那些令你恐惧的事物
我又将会化身成什么