1235

歌词Styx helix

显示LRC标签

[00:19.75]Oh please don't let me die【请不要让我就此死亡】
[00:22.03]Waiting for your touch【静候与你的再度相遇】
[00:24.94]...
[00:27.57]No, don't give up on life【不要就此向命运屈服】
[00:29.76]This endless dead end【屈服于这永无止境的死局】
[00:37.56]狂った時計 刻む命【镌刻生命的时针 疯狂旋转】
[00:41.52]こぼれてく 記憶の砂【零落的记忆之砂 渐渐飘散】
[00:45.40]芽生えた 思いまで【哪怕是萌生出的 小小思念】
[00:49.34]ねえ こんなに呆気なく【你看 它就这么轻易地】
[00:56.16]消えてしまうの【随风而散 而又彻底湮灭了】
[01:01.50]I wish I was there...【我如此希望我曾伴你左右...】
[01:02.63]
[01:02.88]Oh, please don't let me die【请不要让我就此死亡】
[01:04.95]Waiting for your touch【静候与你的再度相遇】
[01:07.13]二度と なにも 失くさぬように【为了不会再度失去珍视之物】
[01:11.53]私を忘れて 始めて "Restart!"【请忘却我的存在..."Re: Start!"】
[01:18.33]No, don't give up on life【不要就此向命运屈服】
[01:20.57]This endless dead end【屈服于这永无止境的死局】
[01:22.74]君を砕くこの悲しみが【愿那些使你痛苦的悲伤】
[01:27.42]いつか 終わりますように【终将迎接它们的终结】
[01:32.46]For now I'll see you off【为此 我将会目送你的离去】
[01:36.32]
[01:36.83]My time is spinning around【围绕着我的时间线交纺错乱】
[01:40.53]Your deep black eyes【仿佛能被你的深邃黑眸尽数洞悉】
[01:44.59]I forgot what time it is【我早已忘却时间存在的意义】
[01:48.29]And our memories are gone...?【无数回忆 也已然化为了虚无】
[01:52.26]
[01:53.70]甘い香り放つ【散发出香甜气息的】
[01:57.64]追憶と いう名の罠【名为追忆的圈套】
[02:01.51]誘われ 囚われ【引诱我步入其中 又被其囚禁】
[02:05.42]なぜ 抗えもせずまた【为何 连反抗之意未曾萌生之时】
[02:12.24]溺れてしまうの【就这么沉溺于其中了呢...】
[02:17.59]I wish you were here【我如此希望你曾于我身旁...】
[02:18.75]
[02:18.87]Oh, never close your eyes【请不要就此闭上双眸】
[02:21.02]Searching for a true fate【还要去探寻那真正的宿命】
[02:23.25]どこか 消えた あのぬくもりを【那些许的温暖 究竟消失在了何方】
[02:27.64]追いかけ 続けて 見失う "Restart!"【我不停追寻着 却再度遗失..."Re: Start!"】
[02:34.43]So, let us try again【就此踏上时间的回溯】
[02:36.62]From the very first time【再次点亮那遥远的生命之花】
[02:38.84]"きっときっと" そうやって今も【此刻与你所描绘出的】
[02:43.44]虚しい 輪を描いてる【定然是一道虚幻的轮回】
[02:48.56]For now, see you again【只为能与你于此处再度相见】
[02:51.75]
[02:52.68]Fading in Fading out【渐入眼帘 却又逐渐消失】
[03:00.46]Fading in Fading out【近在咫尺 却又遥不可及】
[03:06.39]
[03:19.99]I wish we were there【我如此希望我们能共同前行...】
[03:20.90]
[03:21.30]あの日々には 戻れない【早已无法挽回 曾经的美好】
[03:25.69]時は強く 哀しく強く【时间难以逆转 让人濒临崩溃】
[03:30.03]ただただ 進んで ゆくだけ "Restart"【只能继续去面对 这死循环般的死局..."Re: Start!"】
[03:36.85]No don't give up on life【请不要就此向命运屈服】
[03:39.08]This endless dead end【屈服于这永无止境的死局】
[03:41.29]振り返らない そんな強さを【放下一切羁绊而装作漠然】
[03:45.92]誰も皆演じてる【想必那仅仅只是在故作坚强】
[03:51.01]For now I'll see you off【此刻 我会静静地目视你的离去】
[03:55.22]
[03:56.64]And we'll die【以生命的枯萎】
[03:58.10]Waiting for a new day【触及崭新的从前】
[04:00.26]二度と...【为了我们能够再一次...】
[04:04.46]And we'll start【我们将从零开始】
[04:05.94]Waiting for a new day 【迎接崭新的一天】
[04:08.08]君と...【并再一次与你邂逅...】
[04:10.04]Oh please don't let me die【所以我不想 就此死去】
[04:16.14]消えないで ah...【请不要...离我而去...】


返回顶部