1432

歌词Sometimes I Dream

显示LRC标签

[ti:Sometimes I Dream]
[ar:Mario Frangoulis]
[al:Sometimes I Dream]
[by:Van]
[offset:500]
[00:00.00]Mario Frangoulis - Sometimes I Dream
[00:30.83]Lyrics: Steve Wood
[00:32.83]Music: Mario Frangoulis
[00:34.83]
[00:36.83]Sometimes I dream
[00:40.35]I'm lost in time,
[00:43.25]where heroes go
[00:49.82]and no one speaks
[00:53.36]in broken words,
[00:56.61]and lovers aren't afraid to know
[01:03.13]each breath that calls,
[01:06.35]each star that falls,
[01:09.88]an angel
[01:12.44]dies to be alive.
[01:16.31]Am I dreaming
[01:18.32]or am I in love?
[01:28.42]
[01:47.94]E lucevan le stelle...
(=and the stars were shining)
[01:57.25]Ed olezzava la terra...
(=and the earth smelled sweet)
[02:00.47]Stridea l'uscio dell'orto
(=the garden gate creaked)
[02:07.72]E un passo sfiorava la rena...
(=her footsteps barely touched the path)
[02:13.95]Entrava ella, fragrante,
(=She came in, so fragrant)
[02:26.73]Mi cadea fra le braccia...
(=and fell into my arms...)
[02:32.65]
[02:46.26]Sometimes I dream
[02:49.62]a dream so real
[02:52.92]I am deceived.
[02:59.47]The curtains part.
[03:02.72]The stars reveal
[03:06.04]a story that I must believe.
[03:12.57]They turn a page,
[03:16.01]they see a stage
[03:19.36]and wonder
[03:21.93]who they gaze upon.
[03:25.77]Am I dreaming,
[03:27.68]or dying for love
[03:37.67]
[03:38.14]O, doici baci, o languide carezze,
(=what sweet kisses, slow and gentle caresses)
[03:52.16]Mentr'io fremente
(=while trembling, I released)
[03:56.89]Le belle forme disciogliea dai veli!
(=the lovely face from its veil!)
[04:12.78]Svani per sempre il sogno mio d'amore...
(=My dream of love is gone forever...)
[04:22.68]L'ora e fuggita
(=The hour has flown)
[04:28.06]E muoio disperato!
(=and I die in despair!)
[04:34.70]E muoio disperato!
[04:41.63]E non ho amato mai
(=Yet I've never been)
[04:48.37]Tanto la vita!
(=so much in love with life!)
[04:51.47]Tanto la vita!
[04:59.14]
[05:12.15]Sometimes I dream
[05:18.86]Sometimes I dream
[05:26.40]Sometimes I dream
[05:35.14]
[05:37.27]
[05:39.33]END


返回顶部