608

歌词ひとり(中日对照)

显示LRC标签

[ti:ひとり(中日对照)]
[ar:中島美嘉]
[al:ひとり]
[by:月光疾風]
[00:00.00]ひとり
[00:00.49]歌手 : 中島美嘉
[00:01.00]Made By 月光疾風
[00:01.30]
[00:01.56]紅く染まる街で(在被染红的街道上)
[00:07.60]影を舗道に(影子洒过路面)
[00:14.53]描いたふたりは(如此描绘出的两人)
[00:19.94]何処に行ったの?(要去何方?)
[00:24.16]
[00:26.74]そっと過ぎ去ってく(悄悄的离开)
[00:33.11]季節のなか(季节里)
[00:39.16]残された(剩下的)
[00:43.28]僕だけ…(只有我)
[00:48.27]
[00:51.90]素直に(坦率地)
[00:56.30]弱さを見せる(暴露弱点)
[01:01.91]ことさえ(事情)
[01:05.43]できずにいた(也没有做成)
[01:10.97]不器用な(没用的)
[01:14.63]愛だった(爱)
[01:20.11]
[01:21.43]もう一度あのときの(如果两人能再一次)
[01:28.24]ふたりに戻れるのならば(回到那时的话)
[01:34.68]迷わずに君のこと(我将毫不犹豫地)
[01:40.98]抱きしめ(抱紧你)
[01:45.86]離さない(不放开)
[01:49.73]
[02:01.00]黒く染まる夜は(被黑夜笼罩的夜晚)
[02:07.40]膝を抱えて(抱着膝头)
[02:14.18]君といた日を(与你在一起的日子)
[02:19.82]思い返すよ(我细细的回想)
[02:24.12]
[02:26.51]きっと幼すぎて(一定是因为太幼小)
[02:32.88]見えずにいた(才看不到)
[02:38.86]愛と云う名の(被唤**的)
[02:46.27]意味(意义)
[02:48.32]
[02:51.58]あのとき(连那时)
[02:56.05]胸に積もった(堆积在胸中的)
[03:01.63]幾重の(层层的)
[03:05.22]想い出さえ(回忆)
[03:10.74]音もなく(也无声了)
[03:14.35]溶けてゆく(融化了)
[03:19.91]
[03:21.25]もう一度あの夜に(如果现在立即能)
[03:27.96]いますぐ戻れるのならば(回到那个夜晚的话)
[03:33.87]去ってゆく君の背を(我会把你即将离开的身躯)
[03:40.68]抱きしめ(紧紧抱住)
[03:45.53]引きとめよう…(挽留着)
[03:49.44]
[03:51.76]勝手なことだと(随意的事即使)
[03:57.20]百も承知の上だよ(上百 也必须经过同意)
[04:02.93]すぐじゃなくていい(不用急就好)
[04:06.24]僕はひとりで待ち続ける(我一个人继续等待)
[04:18.16]
[04:20.55]君といた想い出に(与你在一起的回忆)
[04:27.00]寄り添いながら生きている(我依靠它并为此而活着)
[04:32.98]情けない僕だけど(即使是无情的我)
[04:39.79]今でも(至今也)
[04:43.08]忘れられない(无法忘却)
[04:45.46]
[04:46.45]もう一度あのときの(如果两人能再一次)
[04:52.60]ふたりに戻れるのならば(回到那时的话)
[04:59.63]迷わずに君のこと(我将毫不犹豫地)
[05:05.86]抱きしめ(抱紧你)
[05:10.48]離さない(不放开)
[05:16.51]
[05:19.00]
[05:21.00]作詞 : Satomi
[05:23.00]作曲 : 松本良喜
[05:25.00]編曲 : 島 健
[05:28.00]欢迎联系QQ:441093762 月光疾風


返回顶部