歌词Bravely You
[00:00.00]
[00:07.03]崩れて终わる世界 【崩塌终结的世界】
[00:13.39]无慈悲に告げる 【残酷无情地宣告】
[00:21.72]
[00:23.06]君はひとり 何を(も)闻いてた 【你孤身一人听到了些什么】
[00:36.10]仆は远い 梦を见てた 【我注视着远方的的梦境】
[00:48.63]何を选び取る 何を谛める 【要撷取些什么 要放弃些什么】
[00:52.30]决めようとしてる 仆は何様だ 【如此抉择的我 又是何等存在】
[00:55.08]何を选ぶかはもう决まっている 【想要选择什么 却早已决定了】
[00:58.24]间违いはないか 神に问いかける 【却仍不甘心地追问神明】
[01:01.30]ひとりきりじゃなかった ずっとそばに居たんだ 【你从不曾形单影只 因我始终伴你身旁】
[01:07.40]この手を伸ばす 【伸出这双手】
[01:14.00]怖いものなんかない 【我早已无所恐惧】
[01:17.20]たとえ化物になろうとも 成し遂げる 【哪怕化身怪物 也要实现愿望】
[01:29.66]
[01:40.50]あの日を 最后にして 【告别那最后之日后】
[01:46.21]强くなれたか 【我是否变强了呢】
[01:55.00]
[01:56.20]卑怯だった ずっと(そっと)仆は 【一直胆怯的你】
[02:08.61]君はいつも 向こう见ずだった 【为何从不向前看】
[02:21.46]前に进むのか ここでやめるのか 【向前迈进 或者就此放弃】
[02:24.64]决めようとしてる 仆は何様か 【如此抉择的我 又是何等存在】
[02:27.79]前に进むのは もう决まっている 【已经决定好了要向前迈进】
[02:31.03]间违いはないか 神に问いかける 【却仍不甘心地追问神明】
[02:34.02]ひとりきりじゃなかった それを思い出したとき 【你从不曾形单影只 当我想起这句话时】
[02:40.30]意味を知った 【便知道了它的意义】
[02:47.30]どれだけだって夺うよ 【就算被夺去了一切】
[02:50.08]この手を信じたとき 勇気を得れた 【当我坚信这双手时 也已充满勇气】
[03:03.12]
[03:06.30]いつから君を见る目が 変わってしまったのだろう 【什么时候注视着你的我 已经开始改变】
[03:12.56]その瞳に映すもの 中に混じりたくなった 【我也忍不住想要 和你并肩作战了呢】
[03:18.98]どれだけの困难が 待つのか怖くもなる 【无论有多少困难 等待也只会是恐慌】
[03:25.35]君から托された物 それだけは离さないでいるから 【因为你托付的东西 我决不会放弃】
[03:38.52]
[03:40.00]Charlotte(シャーロット) OP「Bravely You」
[03:41.63]歌手:Lia
[03:43.44]作词:麻枝准
[03:45.46]作曲:麻枝准
[03:48.51]
[04:04.50]仆は何者で 何でその仆が 【我是何等存在 凭什么这样的我】
[04:07.02]神にも等しい 役を担ってる 【能像神明一般 担负起改变世界的责任】
[04:10.21]前に进むのも嫌になっている 【即使向前迈进 也开始厌倦】
[04:13.41]休みたいのです 神に吐き舍てる 【想休息了的时候 我给神明留下一些话】
[04:16.34]
[04:16.49]私が信じた人は そんな人だっけと 【我相信的人 便是这样的人】
[04:22.06]声がしたんだ 【我已经在倾听】
[04:29.19]まるで人事のように 闻こえたから 【如同人间之事 正因为我听到了】
[04:34.02]むしろ跃起になっていく 【才能宁愿在黑暗中奋起前行】
[04:42.11]ひとりきりじゃなかった この手に握るものが 【你从不曾形单影只 我手中握着的你的双手】
[04:48.01]どうやら证拠 【便是最好的证明】
[04:55.00]弱さをかなぐり舍て たとえ化物になろうとも 【舍弃无益的弱小 哪怕化身怪物】
[05:01.50]帰ってやる 【也要改变这一切】
[05:11.39]