847

歌词病名は愛だった

显示LRC标签

[ar:まふまふ]
[ti:病名は愛だった]
余命数か月ばかりの恋に
[00:11.32]在余生只剩数月的恋情中
点滴で扶養する患者達
[00:14.23]由点滴抚养的患者们
被害者の甘い期待を弔い
[00:17.23]怀念于被害者甜蜜的期待
悔悟の機会を躊躇うドクター
[00:19.94]犹豫着悔悟机会的医者
所以など行方知らず
[00:23.12]原因什么的都没有踪迹
未知の病巣に臥す患者達
[00:25.32]躺在未知的病房中的患者们
発熱が死因
[00:28.81]发热是死因
然れば早期に
[00:30.55]早知如此在初期就有所预感
躊躇すべきだったと知る放火犯
[00:31.51]察觉到这些的纵火犯
この心に穴が空いたくらいなのに
[00:35.08]这颗心早已空空如也
たったそれだけの違いなのに
[00:40.49]明明只有这点区别而已
貴方の背中に滲んでく涙痕が
[00:45.93]渗入你脊背的泪痕
枯れそうもないのはどうしてなの
[00:51.68]为何没有干涸的痕迹
病名は愛だった
[00:54.93]病名为爱
今はもはや持ち腐れの恋に
[01:18.03]向着如今早已无用的恋情
些事な延命を乞う患者達
[01:20.45]祈求着延长些许生命的患者们
加害者の荒い治療に耐えたい
[01:23.33]想要承受加害者粗暴的医治
伴侶たる者はと覚るペイシェント
[01:27.37]被认作同伴的病人
赤い糸を固結び
[01:31.77]将红线打成死结
故に首を絞め合う患者達
[01:33.17]由此互相勒着脖子的患者们
呼吸が出来ない
[01:35.20]无法呼吸
然れど解けない
[01:36.80]也无法解开
本旨に反す麻酔に縋っている
[01:38.38]依赖着违反本意的麻醉
ただ心の溝をそっと覆いたくて
[01:42.51]明明只是想要悄悄掩藏心中的那道沟
たったそれだけの違いなのに
[01:46.26]明明只有这点不同
どのガーゼを充てたとしても代えられない
[01:52.25]无论敷上多少纱布都无法替代
貴方の温もりを待っている
[01:57.82]我期盼着你的温暖
病名は愛だった
[02:01.29]病名为爱
美しい嘘に騙されて
[02:24.54]深陷于美好的谎言
会に合わぬ花に成り果てて
[02:27.03]沦落成不再相见的花
緩やかに迫る死期ですら
[02:29.75]即使是缓缓接近的死期
フィナーレのように見違える
[02:32.10]都错认为是即将结束的终章
浅ましい夢に化かされて
[02:36.71]迷惑于可怜的梦境之中
不例な病に祟られて
[02:38.81]遭到欠安之病的恶果
息も絶え絶えな恋心
[02:40.58]爱恋的心日渐衰竭
その死に目を綴った
[02:43.72]面对死亡缝上了双眼
「病名は愛だった」
[02:45.52]病名为爱


返回顶部