歌词from your letter
[ti:from your letter]
[ar:滨崎步]
[al:A Song for ××]
[by:℡玻璃娃娃]
[offset:500]
[00:01.34]作詞:浜崎あゆみ
[00:05.20]作曲/編曲:富樫明生
[00:09.61]
[00:40.36]不安になんてなるならよく思い出してごらん
[00:51.59]“ボクの行動の全てを見てればいい
[01:02.16]いろんな障害があったけれども
[01:12.43]全てクリアしたよ 知っているだろう
[01:24.04]
[01:24.39]君にとって僕が必要なんだと思ったワケじゃない
[01:35.63]僕にとって君が必要だと思ったからそばにいる
[01:47.30]それだけ ただそれだけの事さ
[01:55.88]
[01:59.28]なにも多くの事など望んでいやしないよ
[02:10.69]同じことをもうくり返したくはない
[02:20.78]
[02:43.70]いくつもの恋を乗り継ぎ 時に
[02:53.93]人をキズつけたよ だけど出会った
[03:05.59]
[03:05.87]君にとって僕が必要なんだと思ったワケじゃない
[03:17.07]僕にとって君が必要だと思ったからそばにいる
[03:28.38]いつかは君がいなくなるような気がして恐くてたまらない
[03:39.72]夜もあるけど それでも僕は信じてみる事に決めたよ
[03:51.35]そうだね これはひとつの賭けさ
[04:00.23]
[04:37.43]☆°.·∴終わる°★. ☆° ∴·
╰>中译:
如果你会不安就想想看
“只要看著我所有的行动”
虽然曾经有种种的障碍
但是我全都克服了 你知道的不是吗
不是我觉得你需要我
是我需要你所以才待在你身边
只是这样 就这样而已
不曾奢求太多
不希望重蹈覆辙
重复一样的爱情 偶尔
伤害别人 直到遇见你
不是我觉得你 要我
而是我 要你所以才待在你身边
总觉得有一天你会离去而惊惶不已
尽管黑夜会降临 但我依旧决定相信
没错 这是一场赌注