歌词Something Just Like This
[ti:Something Just Like This]
[ar:The Chainsmokers;Coldplay]
[al:Something Just Like This]
[by:]
[00:02.70]The Chainsmokers & Coldplay - Something Just Like This
[00:05.27]
[00:07.85]I've been reading books of old「我翻閱過記載古老神話的書」
[00:10.60]The legends and the myths「雋永的傳奇故事」歷歷在目」
[00:12.54]Achilles and his gold「阿基里斯與他金剛不壞之身」
[00:15.00]Hercules and his gifts「海克力斯和他的天賦」
[00:17.26]Spiderman's control「蜘蛛人的無所不能」
[00:19.79]And Batman with his fists「還有蝙蝠俠的俠義精神」
[00:22.39]And clearly I don't see myself upon that list「很顯然傳奇裡沒有我的容身之處」
[00:26.62]She said 'Where'd you wanna go?她說:「你所嚮往的遠方在何處?」
[00:29.04]How much you wanna risk?「你願意為此付出多少?」
[00:31.26]I'm not looking for somebody with some superhuman gifts「我並不是要找那些有著與生俱來的福氣的人」
[00:36.20]Some superhero「像是超級英雄」
[00:38.43]Some fairytale bliss「或是有著童話命運般的人」
[00:40.90]Just something I can turn to「只是要一個能夠依賴的他」
[00:43.11]Somebody I can kiss'「一個我能親吻的人」
[00:45.21]'I want something just like this「那才是我要的人……」
[00:48.21]
[00:54.33]Oh I want something just like this「我要的就是這樣的人」
[00:57.33]
[01:03.59]'Oh I want something just like this「那才是我一直在尋找的人」
[01:07.11]
[01:13.11]I want something just like this'「我要的就是像你這般的人」
[01:16.11]
[01:23.34]I've been reading books of old「我翻閱過記載古老神話的書」
[01:25.21]The legends and the myths「雋永的傳奇故事歷歷在目」
[01:27.45]The testaments they told「那些肅穆的遺囑恍若在耳邊迴響」
[01:29.84]The moon and its eclipse「彷彿親眼看著一個個世代的興衰」
[01:32.19]And Superman unrolls a suit before he lifts「然而超人展開他的披風,瀟灑地竄入天際」
[01:37.65]But I'm not the kind of person that it fits 「那樣的不凡卻是我永遠學不來的」
[01:41.07]She said 'Where'd you wanna go?她說:「旅途的終點在何方?」
[01:43.71]How much you wanna risk?「你願意冒多大的風險去闖?」
[01:45.75]I'm not looking for somebody with some superhuman gifts「我並不是要找那些被上天親自祝福的人」
[01:50.73]Some superhero「像是超級英雄」
[01:53.09]Some fairytale bliss「或是有著童話命運般的人」
[01:55.37]Just something I can turn to「只是要一個可以傾訴的對象」
[01:57.70]Somebody I can miss'「一個能讓我念念不忘的人」
[01:59.95]'I want something just like this「那才是我要的人……」
[02:02.76]
[02:08.76]I want something just like this「我要的就是這樣的人」
[02:12.40]
[02:18.40]'Oh I want something just like this「那才是我一直在尋找的人」
[02:21.40]
[02:27.82]'Oh I want something just like this'「我要的就是像你這般的人」
[02:31.82]
[02:37.90]'Where d'ya wanna go?「哪裡是你所嚮往的遠方?」
[02:39.71]How much you wanna risk?「你願意冒多大的風險去闖?」
[02:41.68]I'm not looking for somebody with some superhuman gifts「我不是在找一個命中帶著奇蹟的人」
[02:46.64]Some superhero「像是超級英雄」
[02:48.93]Some fairytale bliss「或是有著童話命運般的人」
[02:51.34]Just something I can turn to「我要的是能讓我全然放心的他」
[02:53.64]Somebody I can kiss「一個我願意親吻的人」
[02:55.70]I want something just like this'「這就是我要的人」
[02:58.70]
[03:14.16]'Oh I want something just like this「那才是我要的人……」
[03:17.16]
[03:32.72]Oh I want something just like this「我要的就是這樣的人」
[03:35.16]
[03:51.44]'Oh I want something just like this「我要的就是像你這般的人」
[03:54.00]