歌词悪女
[ti:悪女]
[ar:小木曽雪菜(米泽円)]
[al:]
[by:雷雷]
[88:88.88]特用学习日文的·南极动物号570650878
[00:02.13]
[00:02.13] 悪女
[00:04.77]
[00:04.77]作词:中岛みゆき
[00:07.28]
[00:07.28]作曲:中岛みゆき
[00:10.78]
[00:10.78]编曲:衣笠道雄
[00:12.25]
[00:12.25]歌:小木曽雪菜(米泽円)
[00:15.79]
[00:15.79]マリコの部屋へ 电话をかけて
[00:22.30]给マリコ的房间 打了个电话
[00:22.30]男と游んでる芝居 続けてきたけれど
[00:30.85]不过貌似还在表演中 与男人玩的游戏
[00:30.85]あの娘もわりと 忙しいようで
[00:38.73]那个女人也好像 比较忙的样子
[00:38.73]そうそうつきあわせてもいられない
[00:45.27]即便是急急匆匆地应付也没有就挂了
[00:45.27]
[00:46.41]
[00:46.41]土曜でなけりゃ 映画も早い
[00:54.18]要在周六看电影 也过早了些
[00:54.18]ホテルのロビーも
[00:56.44]就算是在宾馆的大厅
[00:56.44]いつまで居られるわけもない
[01:01.63]也不能一直都呆在这里
[01:01.63]帰れるあての あなたの部屋も
[01:08.44]能回去的家 还有你的房间
[01:08.44]受话器をはずしたままね 话し中
[01:15.61]把听筒就这样摘下来了呢 占线中
[01:15.61]
[01:16.45]
[01:16.45]悪女になるなら 月夜はおよしよ
[01:21.58]如果我变成了坏女人 会感到月夜好清冷阿
[01:21.58]素直になりすぎる
[01:24.98]变得过於坦率
[01:24.98]隠しておいた言叶がほろり
[01:28.85]隐藏在心底的话也会不受控制地
[01:28.85]こぼれてしまう「行かないで」
[01:32.36]大喊出声「请不要走」
[01:32.36]悪女になるなら
[01:34.51]我变成坏女人的话
[01:34.51]裸足で夜明けの 电车で泣いてから
[01:40.20]都是因为光著脚在天刚亮的电车上哭过
[01:40.20]涙ぽろぽろ ぽろぽろ
[01:43.01]眼泪扑簌...
[01:43.01]流れて涸れてから
[01:46.62]流下来直到乾涸
[01:46.62]
[02:07.06]
[02:07.06]女のつけぬ コロンを买って
[02:14.64]女人想不开 买来了化妆水
[02:14.64]深夜のサ店の镜で うなじにつけたなら
[02:22.34]用深夜营业的店中的镜子 涂抹在脖子上
[02:22.34]夜明けを待って 一番电车
[02:29.09]等待著天亮的 第一趟电车
[02:29.09]冻えて帰れば わざと舍てゼリフ
[02:36.01]就这样冻著回家 再故意丢下一句骂人话
[02:36.01]
[02:37.58]
[02:37.58]涙も舍てて 情も舍てて
[02:44.95]舍去泪 舍去情
[02:44.95]あなたが早く私に 爱想をつかすまで
[02:53.01]你早就对我 到了厌倦的程度
[02:53.01]あなたの隠す あの娘のもとへ
[02:59.90]去你隐藏著的那个女人身边吧
[02:59.90]あなたを早く 渡してしまうまで
[03:07.46]得赶紧把你早点 赶回她的身边
[03:07.46]
[03:08.43]
[03:08.43]悪女になるなら 月夜はおよしよ
[03:13.14]如果我变成了坏女人 会感到月夜好清冷阿
[03:13.14]素直になりすぎる
[03:16.36]变得过於坦率
[03:16.36]隠しておいた言叶がほろり
[03:20.01]隐藏在心底的话也会不受控制地
[03:20.01]こぼれてしまう「行かないで」
[03:23.87]大喊出声「请不要走」
[03:23.87]悪女になるなら
[03:26.72]我变成坏女人的话
[03:26.72]裸足で夜明けの 电车で泣いてから
[03:31.54]都是因为光著脚在天刚亮的电车上哭过
[03:31.54]涙ぽろぽろ ぽろぽろ
[03:34.48]眼泪扑簌...
[03:34.48]流れて涸れてから
[03:39.29]流下来直到乾涸
[03:39.29]
[03:42.14]終わり
[03:42.14]