477

歌词Sleeping sun

显示LRC标签

[ti:Sleeping sun]
[ar:Nightwish]
[al:]
[by:]
[00:08.98]Sleeping Sun
[00:13.78]Nightwish
[00:24.78]The sun is sleeping quietly 阳光依旧睡的是如此安静
[00:29.09]Once upon a century 时光穿越了一个世纪
[00:33.80]Wistful oceans calm and red 日落时大海的宁静与嫣红
[00:37.62]Ardent caresses laid to rest 已经慢慢的褪去了色彩
[00:42.05]
[00:42.52]For my dreams I hold my life 为了我的梦想我愿意付出我的生命
[00:46.38]For wishes I behold my night 我向黑夜许愿让我看透一切
[00:50.96]The truth at the end of time 我看到了真相
[00:55.05]Losing faith makes a crime 它让我对自己的信仰感到迷茫
[01:00.66]
[01:01.99]I wish for this night-time 我期盼着黑夜
[01:06.73]to last for a lifetime 能伴着我走到生命的尽头
[01:11.07]The darkness around me 黑夜环绕着我
[01:15.55]Shores of a solar sea 在这日升日落的海岸
[01:20.49]Oh how I wish to go down with the sun 我多么希望能随着日落一去不返
[01:29.12]Sleeping Weeping With you 和你一同感受着悲伤长眠在一起
[01:36.27]
[01:36.89]Sorrow has a human heart 心灵上的创伤
[01:40.83]From my god it will depart 有靠时间来抹去
[01:44.75]I'd sail before a thousand moons 我将随着月光离去
[01:49.38]Never finding where to go 去一个没有终点的终点
[01:53.27]
[01:53.87]Two hundred twenty-two days of light 二百二十二天的光明
[01:58.46]Will be desired by a night 终会被黑夜取代
[02:02.65]A moment for the poet's play 诗人的灵感
[02:06.98]Until there's nothing left to say 也终将会被磨灭
[02:11.77]
[03:20.28][02:14.50]I wish for this night-time 我期盼着黑夜
[03:25.43][02:18.50]to last for a lifetime 能伴我走到生命的尽头
[03:27.80][02:22.71]The darkness around me 黑夜环绕着我
[03:32.88][02:27.20]Shores of a solar sea 在这日升日落的海岸
[03:37.46][02:32.15]Oh how I wish to go down with the sun 我多么希望能随着日落一去不返
[03:46.29][02:40.61]Sleeping Weeping With you 和你一同感受着悲伤长眠在一起
[02:53.88]
[02:56.14]謝謝觀賞
[02:59.99]歡迎光臨紅蘭的音樂空間
[03:03.12]89669661.q-zone.qq.com
[03:06.36]
[03:14.66]繙譯 by: 左岸紅蘭
[03:48.50]
[03:55.82]終


返回顶部